{"id":18932,"date":"2023-09-12T12:56:14","date_gmt":"2023-09-12T10:56:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/?page_id=18932"},"modified":"2025-09-15T16:35:43","modified_gmt":"2025-09-15T14:35:43","slug":"condiciones-generales-de-uso","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de uso"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-8f761849 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<h1 class=\"wp-block-heading\" id=\"allgemeine-nutzungsbedingungen-geschaftsbedingungen-verbraucher-fur-die-nutzung-von-consultingcheck\">Condiciones Generales de Uso \/ Condiciones Comerciales (Consumidor) para el uso de consultingcheck.<\/h1>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"1-allgemeine-regelungen\"><br>\u00a7 1 Disposiciones generales<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Dr. Boysen Management + Consulting GmbH<br>Director Gerente: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Klostergut Besselich<br>D-56182 Urbar am Rhein<br>Tel\u00e9fono: <a href=\"tel:+491784640312\">+49-178 464 03 12<\/a><br>correo electr\u00f3nico: info@consultingcheck.com<br>Juzgado municipal de Coblenza: HRB 22215<br>CIF: DE273303479<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(en lo sucesivo denominado \u00aboperador de la plataforma\u00bb), ofrece a los consumidores (en lo sucesivo denominados \u00abusuarios\u00bb) la posibilidad de hacer uso permanente de nuestro sistema consultingcheck bajo el dominio: www.consultingcheck.com (en lo sucesivo denominado \u00abconsultingcheck\u00bb) de conformidad con lo dispuesto en las presentes condiciones de uso, existiendo \u00e1reas gratuitas y de pago que se muestran detalladamente en consultingcheck. El usuario es un consumidor en la medida en que la finalidad de los suministros y servicios solicitados no pueda atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente. Por otro lado, es empresario toda persona f\u00edsica o jur\u00eddica o sociedad con capacidad jur\u00eddica que, al celebrar el contrato, act\u00fae en el ejercicio de su actividad profesional comercial o aut\u00f3noma. A \u00e9stos se les aplican nuestras otras CGC.<br>(2) Las presentes Condiciones Generales de Uso contienen de forma concluyente las condiciones aplicables entre nosotros y el usuario, tal y como se define en el apartado 1 anterior, para los servicios ofrecidos por nosotros en el marco del presente contrato de servicios. Cualquier disposici\u00f3n que difiera de estas Condiciones de uso s\u00f3lo ser\u00e1 aplicable si es confirmada por nosotros por escrito. Con la admisi\u00f3n conforme al \u00a7 3, el usuario acepta estas condiciones de uso como autorizadas.<br>(3) Notificaremos al usuario cualquier modificaci\u00f3n de estas Condiciones de uso por escrito, por fax o por correo electr\u00f3nico. Si el usuario no se opone a dichas modificaciones en un plazo de seis semanas a partir de la recepci\u00f3n de la notificaci\u00f3n, las modificaciones se considerar\u00e1n aceptadas. El usuario ser\u00e1 informado por separado del derecho de oposici\u00f3n y de las consecuencias jur\u00eddicas del silencio en caso de modificaci\u00f3n de las condiciones de uso.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-leistungen-des-plattformbetreibers\">\u00a7 2 Servicios del operador de la plataforma<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) consultingcheck es una plataforma para compradores y proveedores para el comercio de servicios de consultor\u00eda y para la informaci\u00f3n sobre servicios de consultor\u00eda. consultingcheck dispone de un sistema de mensajer\u00eda integrado y automatizado para facilitar la comunicaci\u00f3n entre comprador y proveedor, as\u00ed como de amplias funcionalidades para gestionar y supervisar todas las transacciones comerciales en curso.<br>(2) Los servicios del operador de la plataforma consisten, entre otros, en:<br>(a) Facilitaci\u00f3n de las posibilidades de uso de consultingcheck tras la admisi\u00f3n del usuario de conformidad con el \u00a7 3;<br>(b) Permitir negociaciones y la celebraci\u00f3n de contratos en consultingcheck mediante licitaciones y subastas iniciadas por el comprador conforme al \u00a7 4;<br>(c) Creaci\u00f3n de posibilidades de informaci\u00f3n y comunicaci\u00f3n entre los usuarios o partes contratantes;<br>(d) Servicios de consultor\u00eda y soporte para los usuarios seg\u00fan un acuerdo separado con nosotros.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"3-registierung-als-nutzer-und-vertragsschluss-bei-kostenpflichtigen-dienstleistungen-zulassung-und-zugang-zu-consultingcheck\">\u00a7 3 Registro como usuario y celebraci\u00f3n de un contrato de servicios de pago; admisi\u00f3n y acceso a consultingcheck<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1) El requisito previo para el uso de consultingcheck es la admisi\u00f3n por nuestra parte. Por el lado del proveedor, consultingcheck s\u00f3lo est\u00e1 disponible para comerciantes en el sentido del C\u00f3digo de Comercio alem\u00e1n (HGB) y personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico. Los usuarios del lado del pedido tambi\u00e9n pueden ser consumidores, para los cuales se aplican entonces estas CGC para consumidores. No existe ning\u00fan derecho de admisi\u00f3n ni de uso de consultingcheck.<br>(2) En la solicitud de admisi\u00f3n, el usuario deber\u00e1 indicar los datos de su empresa, los datos de facturaci\u00f3n y una persona de contacto, as\u00ed como indicar si desea utilizar consultingcheck para ventas y\/o compras. M\u00e1s detalles se regulan en los siguientes apartados 4. La aceptaci\u00f3n de la solicitud de admisi\u00f3n se efect\u00faa mediante la confirmaci\u00f3n de admisi\u00f3n por correo electr\u00f3nico o fax. A trav\u00e9s de la admisi\u00f3n se concluye entre nosotros y el respectivo usuario un contrato de servicios con costes por tiempo indefinido seg\u00fan estas condiciones de uso. La tarifa a pagar por el usuario se basa en las condiciones de precios vigentes, que pueden consultarse en consultingcheck en el apartado \u00abPrecios\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(3) El usuario ser\u00e1 informado por nosotros de las modificaciones de estas condiciones de uso por escrito, por fax o por correo electr\u00f3nico. Si el usuario no se opone a dichas modificaciones en el plazo de seis semanas a partir de la recepci\u00f3n de la notificaci\u00f3n, las modificaciones se considerar\u00e1n aceptadas. El usuario ser\u00e1 informado por separado del derecho de oposici\u00f3n y de las consecuencias jur\u00eddicas del silencio en caso de modificaci\u00f3n de las condiciones de uso.<br>(4) El usuario puede seleccionar entre nuestras opciones de servicio sujetas a un cargo y recogerlas en una denominada cesta de la compra mediante el bot\u00f3n \u00abA\u00f1adir a la cesta de la compra\u00bb. Al hacer clic en el bot\u00f3n \u00abPedir y registrarse con obligaci\u00f3n de pago\u00bb, el usuario presenta una solicitud vinculante para pedir los servicios de la cesta de la compra. Antes de enviar el pedido, el usuario puede modificar y consultar los datos en cualquier momento. No obstante, la solicitud s\u00f3lo podr\u00e1 presentarse y transmitirse si el usuario ha aceptado las presentes condiciones contractuales haciendo clic en el bot\u00f3n \u00abAceptar CGC\u00bb y, de este modo, las ha incluido en su solicitud.<br>(5) A continuaci\u00f3n, enviaremos al usuario un acuse de recibo autom\u00e1tico por correo electr\u00f3nico en el que se enumera de nuevo el pedido del usuario y que el cliente puede imprimir mediante la funci\u00f3n \u00abImprimir\u00bb. La confirmaci\u00f3n autom\u00e1tica de recepci\u00f3n simplemente documenta que hemos recibido el pedido del cliente y no constituye una aceptaci\u00f3n de la solicitud. El contrato no se perfecciona hasta que emitimos la declaraci\u00f3n de aceptaci\u00f3n, que se env\u00eda con un correo electr\u00f3nico aparte (confirmaci\u00f3n del pedido y autorizaci\u00f3n de uso). En este correo electr\u00f3nico o en un correo electr\u00f3nico aparte, enviamos al usuario el texto del contrato (compuesto por el pedido, las CGC y la confirmaci\u00f3n del pedido) en un soporte de datos permanente (correo electr\u00f3nico o impresi\u00f3n en papel) (confirmaci\u00f3n del contrato). El texto del contrato se almacenar\u00e1 de conformidad con las leyes de protecci\u00f3n de datos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(6) El contrato se celebrar\u00e1 en alem\u00e1n o en ingl\u00e9s.<br>(7) Salvo pacto en contrario, las tasas respectivas se facturar\u00e1n mensualmente por adelantado y ser\u00e1n pagaderas inmediatamente despu\u00e9s de la facturaci\u00f3n sin deducci\u00f3n, pero m\u00e1s el impuesto sobre el valor a\u00f1adido, al tipo impositivo aplicable respectivo. El usuario acepta el almacenamiento de los datos de facturaci\u00f3n con fines probatorios y\/o en el \u00e1mbito de las obligaciones legales de conservaci\u00f3n.<br>(8) Mediante el nombre de usuario maestro transmitido en la confirmaci\u00f3n de admisi\u00f3n, el usuario tiene la posibilidad de conceder a los empleados de su empresa su propia autorizaci\u00f3n de acceso y configurarla seg\u00fan sus deseos para que puedan trabajar de forma \u00f3ptima en la consulta.<br>(9) El usuario responde de la veracidad e integridad de la informaci\u00f3n facilitada por \u00e9l mismo a nosotros y a otros usuarios, en particular en el marco de su solicitud de admisi\u00f3n conforme al apartado 2. Se compromete a comunicarnos inmediatamente cualquier modificaci\u00f3n de la misma. Se compromete a comunicarnos inmediatamente cualquier modificaci\u00f3n futura de la informaci\u00f3n facilitada. Lo mismo se aplica a toda la informaci\u00f3n facilitada por el usuario al establecer los inicios de sesi\u00f3n de los empleados.<br>(10) Tenemos derecho a retirar la admisi\u00f3n de un usuario o a bloquear el acceso a consultingcheck si existen sospechas suficientes de que el usuario ha infringido estas condiciones de uso. El usuario puede evitar estas medidas si elimina la sospecha presentando pruebas adecuadas a su costa.<br>(11) Todos los inicios de sesi\u00f3n son individualizados y s\u00f3lo pueden ser utilizados por el respectivo usuario autorizado. El usuario est\u00e1 obligado a mantener en secreto el nombre de usuario y la contrase\u00f1a y a protegerlos del acceso no autorizado por parte de terceros. El usuario tambi\u00e9n es responsable de mantener en secreto los inicios de sesi\u00f3n de los empleados e instruir\u00e1 a sus empleados en consecuencia. En caso de sospecha de uso indebido por parte de terceros, el usuario nos informar\u00e1 de ello inmediatamente. En cuanto tengamos conocimiento del uso no autorizado, bloquearemos el acceso del usuario no autorizado. Nos reservamos el derecho a cambiar el nombre de usuario y la contrase\u00f1a de un usuario; en tal caso, informaremos al usuario inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"4-abschluss-von-vertragen-auf-consultingcheck\">\u00a7 4 Cierre de contratos en consulta<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Los compradores tienen la posibilidad de abrir concursos y subastas e invitar a los proveedores seleccionados seg\u00fan criterios individuales a presentar ofertas vinculantes. Los concursos y subastas s\u00f3lo pueden ser abiertos por los compradores y no contienen una oferta jur\u00eddicamente vinculante en el sentido del art\u00edculo 145 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB), sino que s\u00f3lo representan una invitaci\u00f3n a presentar ofertas (\u00abinvitatio ad offerendum\u00bb). Los compradores no est\u00e1n autorizados en ning\u00fan caso a participar como proveedores en una subasta o licitaci\u00f3n abierta por ellos. Tampoco podr\u00e1n los compradores, a trav\u00e9s de terceros que act\u00faen en su nombre, participar como proveedores en una subasta o licitaci\u00f3n abierta por ellos.<br>(2) Los proveedores tendr\u00e1n la posibilidad de seleccionar compradores seg\u00fan criterios individuales y de presentar ofertas vinculantes para sus subastas y licitaciones. Las ofertas de un proveedor son declaraciones vinculantes e irrevocables para celebrar el contrato licitado por el comprador. Salvo acuerdo en contrario entre el comprador y el proveedor, el proveedor quedar\u00e1 vinculado por su oferta durante 30 d\u00edas m\u00e1s a partir de la finalizaci\u00f3n del plazo de la licitaci\u00f3n o subasta determinado por el comprador y, en su caso, prorrogado. Se excluye expresamente la aplicaci\u00f3n del \u00a7 156 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n. Los proveedores no tienen derecho a ser invitados a participar en concursos o subastas.<br>(3) El comprador es libre de elegir si desea aceptar alguna de las ofertas recibidas y cu\u00e1l de ellas. Salvo acuerdo en contrario entre el comprador y el proveedor, el contrato se perfecciona cuando el comprador acepta la oferta de un proveedor mediante el env\u00edo de un pedido de contrato individual o marco.<br>(4) Por regla general, las acciones realizadas con el login correspondiente de un usuario son imputables a \u00e9ste. Los usuarios son responsables de todas las declaraciones de intenciones realizadas por ellos mismos en la plataforma. Para las declaraciones realizadas por terceros bajo la cuenta de miembro del usuario, son responsables en una medida previsible seg\u00fan los principios de un contrato con efecto protector para terceros.<br>(5) Para todas las transacciones en consultingcheck, s\u00f3lo se aplicar\u00e1 la hora del sistema aplicable en la plataforma. Las ofertas s\u00f3lo podr\u00e1n presentarse dentro de la duraci\u00f3n de las licitaciones y subastas especificada por el comprador.<br>(6) Nos reservamos el derecho a modificar o ampliar el contenido y la estructura de la plataforma, as\u00ed como las interfaces de usuario asociadas, siempre que ello no afecte o afecte de forma significativa al cumplimiento de la finalidad del contrato celebrado con el usuario. Informaremos a los usuarios del mercado sobre los cambios en consecuencia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"5-pflichten-der-nutzer\">\u00a7 5 Obligaciones de los usuarios<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Las licitaciones y subastas no podr\u00e1n abrirse ni presentarse ofertas si<br>(a) la informaci\u00f3n es tan incompleta que no permite determinar el objeto y el precio<br>(b) la apertura o ejecuci\u00f3n de la licitaci\u00f3n, subasta o venta sea contraria a las disposiciones legales, a las \u00f3rdenes oficiales o a las buenas costumbres seg\u00fan el ordenamiento jur\u00eddico aplicable al contrato previsto. En particular, s\u00f3lo se podr\u00e1n ofrecer servicios de consultor\u00eda y, en particular, no se podr\u00e1n ofrecer art\u00edculos cuya licitaci\u00f3n o venta vulnere los derechos de terceros; tenemos derecho a retirar de consultingcheck sin demora una licitaci\u00f3n, subasta u oferta de este tipo.<br>(2) Los bienes o servicios que s\u00f3lo pueden ser ofrecidos contra una prueba legalmente requerida s\u00f3lo pueden ser ofrecidos y demandados en consultingcheck si la prueba ha sido incluida en la descripci\u00f3n de los bienes o servicios y los bienes o servicios s\u00f3lo se dan contra la prueba legalmente requerida.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"6-abwicklung-der-auf-consultingcheck-geschlossenen-vertrage\">\u00a7 6 Tramitaci\u00f3n de contratos cerrados en consultingcheck<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) La ejecuci\u00f3n de los contratos celebrados en consultingcheck es responsabilidad exclusiva de los respectivos usuarios. No garantizamos el cumplimiento de los contratos celebrados en los mercados entre los usuarios ni aceptamos ninguna responsabilidad por defectos materiales o legales de los bienes y servicios comercializados. No estamos obligados a garantizar el cumplimiento de los contratos celebrados entre los usuarios.<br>(2) No podemos garantizar la verdadera identidad y poder de disposici\u00f3n de los usuarios. En caso de duda, ambas partes contratantes est\u00e1n obligadas a informarse adecuadamente sobre la verdadera identidad y el poder de disposici\u00f3n de la otra parte contratante.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"7-haftung-des-plattformbetreibers\">\u00a7 7 Responsabilidad del operador de la plataforma<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Respondemos ilimitadamente por dolo y negligencia grave, pero s\u00f3lo por negligencia leve en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales. La responsabilidad en caso de incumplimiento de una obligaci\u00f3n contractual esencial se limitar\u00e1 a los da\u00f1os t\u00edpicos del contrato, cuya ocurrencia pod\u00edamos esperar en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato sobre la base de las circunstancias conocidas en ese momento.<br>(2) No asumimos responsabilidad alguna por fallos en la red de l\u00edneas de los que no seamos responsables.<br>(3) S\u00f3lo seremos responsables de la p\u00e9rdida de datos conforme a los apartados anteriores si dicha p\u00e9rdida no se hubiera podido evitar mediante medidas razonables de copia de seguridad de los datos por parte del usuario.<br>(4) La responsabilidad no se extiende a los impedimentos del uso contractual de los servicios prestados por nosotros en consultingcheck, que hayan sido causados por un uso indebido o incorrecto por parte del usuario.<br>(5) Las anteriores limitaciones de responsabilidad tambi\u00e9n se aplicar\u00e1n mutatis mutandis a favor de nuestros auxiliares ejecutivos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(6) Cualquier limitaci\u00f3n de responsabilidad de acuerdo con estas CGC no se aplicar\u00e1 a las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios del cliente resultantes de lesiones a la vida, el cuerpo, la salud o de la violaci\u00f3n de las obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), as\u00ed como la responsabilidad por otros da\u00f1os que se basan en un incumplimiento intencional o negligencia grave del deber por nuestra parte, por parte de nuestros representantes legales o agentes indirectos.<br>(7) En la medida en que consultingcheck ofrezca la posibilidad de reenv\u00edo a bases de datos, p\u00e1ginas web, servicios, etc. de terceros, por ejemplo mediante la publicaci\u00f3n de informaci\u00f3n, no asumiremos ninguna responsabilidad. (7) En la medida en que consultingcheck ofrezca la posibilidad de reenviar a bases de datos, p\u00e1ginas web, servicios, etc. de terceros, p. ej. mediante el establecimiento de enlaces o hiperv\u00ednculos, no nos hacemos responsables de la accesibilidad, existencia o seguridad de estas bases de datos o servicios, ni de su contenido. En particular, no nos hacemos responsables de su legalidad, exactitud, integridad, actualidad, etc.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>(8) Los contenidos de consultingcheck han sido recopilados con el mayor cuidado posible sobre la base de los conocimientos actuales. No obstante, no pueden ni pretenden sustituir al asesoramiento personal e individual, sino \u00fanicamente preparar el terreno y proporcionar asistencia general y no vinculante, sobre la que llamamos expresamente la atenci\u00f3n. Por lo tanto, no nos hacemos responsables de la exactitud del contenido de la informaci\u00f3n en consultingcheck y, en particular, de la exactitud en casos concretos individuales.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"8-fremde-inhalte\">\u00a7 8 Contenidos externos<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Se proh\u00edbe a los usuarios publicar contenidos (por ejemplo, a trav\u00e9s de enlaces o marcos) en consultingcheck que infrinjan la normativa legal, las \u00f3rdenes oficiales o las buenas costumbres. Adem\u00e1s, se les proh\u00edbe publicar contenidos que infrinjan los derechos, en particular los derechos de autor o de marca, de terceros.<br>(2) En ning\u00fan caso adoptamos como propios contenidos de terceros. El usuario garantiza al operador de la plataforma y a los dem\u00e1s usuarios de la misma que los bienes y servicios ofrecidos por \u00e9l en concursos y subastas no infringen ning\u00fan derecho de autor, marca registrada, patente, otros derechos de propiedad industrial o secretos comerciales.<br>(3) Nos reservamos el derecho a bloquear contenidos de terceros si son punibles seg\u00fan las leyes aplicables o se utilizan de forma reconocible para la preparaci\u00f3n de actos punibles.<br>(4) El usuario nos eximir\u00e1 de todas las reclamaciones presentadas por terceros contra nosotros debido a la infracci\u00f3n de sus derechos o debido a violaciones legales sobre la base de las ofertas y\/o contenidos publicados por el usuario, en la medida en que el usuario sea responsable de los mismos. A este respecto, el usuario tambi\u00e9n correr\u00e1 con los gastos de nuestra defensa legal, incluidas todas las costas judiciales y honorarios de abogados.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"9-sonstige-pflichten-des-nutzers\">\u00a7 9 Otras obligaciones del usuario<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) El usuario est\u00e1 obligado a,<br>(a) establecer y mantener las precauciones necesarias en materia de seguridad de los datos durante toda la vigencia del contrato. Esto se refiere esencialmente al manejo cuidadoso y concienzudo de inicios de sesi\u00f3n y contrase\u00f1as;<br>(b) a notificarnos inmediatamente cualquier cambio t\u00e9cnico que se produzca en su \u00e1rea si es probable que afecte a la prestaci\u00f3n de servicios o a la seguridad de consultingcheck;<br>(c) a cooperar en el esclarecimiento de ataques de terceros a consultingcheck, en la medida en que esta cooperaci\u00f3n por parte del usuario sea necesaria;<br>(d) a realizar transacciones comerciales en el mercado exclusivamente en el marco de operaciones comerciales con fines comerciales.<br>(2) El usuario se compromete a abstenerse de toda acci\u00f3n que ponga en peligro o perturbe el funcionamiento del mercado y a no acceder a datos a los que no tenga derecho. Adem\u00e1s, deber\u00e1 asegurarse de que la informaci\u00f3n y los datos que transmita a trav\u00e9s del mercado no est\u00e9n infectados con virus, gusanos o troyanos. El usuario se compromete a indemnizarnos por todos los da\u00f1os y perjuicios que se deriven de su incumplimiento de estas obligaciones y, adem\u00e1s, a indemnizarnos por todas las reclamaciones de terceros, incluidos honorarios de abogados y costas judiciales, que hagan valer contra nosotros debido al incumplimiento de estas obligaciones por parte del usuario.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"10-datensicherheit-und-datenschutzerklarung\">\u00a7 10 Seguridad de los datos y pol\u00edtica de privacidad<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Nuestros servidores est\u00e1n protegidos de acuerdo con el estado de la t\u00e9cnica, en particular mediante cortafuegos; no obstante, el usuario es consciente de que existe el riesgo para todos los participantes de que los datos transmitidos puedan ser le\u00eddos durante la transmisi\u00f3n. Esto se aplica no s\u00f3lo al intercambio de informaci\u00f3n a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico que sale del sistema, sino tambi\u00e9n al sistema de mensajer\u00eda integrado y a todas las dem\u00e1s transmisiones de datos. Por lo tanto, no se puede garantizar la confidencialidad de los datos transmitidos en el curso de la utilizaci\u00f3n del mercado.<br>(2) El usuario acepta que podamos almacenar informaci\u00f3n y datos sobre el transcurso de concursos y subastas, as\u00ed como sobre el comportamiento de compradores o proveedores durante la ejecuci\u00f3n de estas transacciones, de forma anonimizada y utilizarlos exclusivamente de esta forma anonimizada para fines de marketing, por ejemplo, para la creaci\u00f3n de estad\u00edsticas y presentaciones.<br>(3) Durante la vigencia del presente contrato, tenemos derecho a procesar y almacenar los datos recibidos del usuario en relaci\u00f3n con la relaci\u00f3n comercial de conformidad con lo dispuesto en la normativa aplicable en materia de protecci\u00f3n de datos. En concreto, el usuario acepta que podamos:<br>(a) almacenar y procesar la informaci\u00f3n facilitada por el usuario en el contexto de la solicitud de admisi\u00f3n relativa a los datos de la empresa, los datos de facturaci\u00f3n y las personas de contacto del usuario, as\u00ed como las correspondientes actualizaciones comunicadas por el usuario;<br>(b) almacenar los datos introducidos independientemente por el usuario en consultingcheck en relaci\u00f3n con la presentaci\u00f3n de la empresa solicitada por el usuario en el \u00e1rea comercial administrada y ponerlos a disposici\u00f3n de otros usuarios registrados y no registrados en las \u00e1reas p\u00fablicas y cerradas de consultingcheck;<br>(c) almacenar datos personales utilizados en el curso de transacciones, si las hubiera, y transmitirlos a otros usuarios y, si el usuario en cuesti\u00f3n as\u00ed lo desea seleccionando una transacci\u00f3n p\u00fablica, mantenerlos disponibles para su recuperaci\u00f3n en el \u00e1rea p\u00fablica de consultingcheck por otros usuarios registrados y no registrados;<br>(d) almacenar y transmitir a otros usuarios datos no personales relativos al contenido de las transacciones y, si el usuario interesado as\u00ed lo desea seleccionando una transacci\u00f3n p\u00fablica, ponerlos a disposici\u00f3n para su recuperaci\u00f3n por otros usuarios registrados y no registrados en el \u00e1rea p\u00fablica de consultingcheck.<br>(4) Cualquier otro uso de los datos personales m\u00e1s all\u00e1 del uso mencionado requiere el consentimiento por separado del usuario. El usuario tiene derecho a revocar en cualquier momento su consentimiento otorgado de conformidad con el apartado 3, en la medida en que por la presente haya consentido el uso de datos personales.<br>(5) Adem\u00e1s, trataremos todos los datos relativos al usuario que \u00e9ste haya marcado como confidenciales como confidenciales y s\u00f3lo los utilizaremos de conformidad con estas Condiciones de uso. Nos reservamos el derecho a desviarnos de esto si tenemos que revelar los datos del usuario debido a \u00f3rdenes legales u oficiales.<br>(6) Con la admisi\u00f3n seg\u00fan \u00a7 3, el usuario nos garantiza a nosotros y a todos los dem\u00e1s usuarios que el usuario ha cumplido con los requisitos de la ley de protecci\u00f3n de datos con respecto a los datos transferidos por \u00e9l y nos libera de cualquier reclamaci\u00f3n, incluidas las reclamaciones de derecho p\u00fablico. En particular, el propio usuario debe asegurarse de que se obtiene el consentimiento necesario de los empleados antes de que los datos personales de los empleados se publiquen en la plataforma en el contexto de la configuraci\u00f3n de los inicios de sesi\u00f3n de los empleados o de cualquier otra forma.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"11-abtretung-und-aufrechnung\">\u00a7 11 Cesi\u00f3n y compensaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) Queda excluida la cesi\u00f3n parcial o total de los derechos del usuario derivados del contrato con nosotros a terceros.<br>(2) El usuario s\u00f3lo tendr\u00e1 derecho a compensaci\u00f3n frente a nosotros si sus contrademandas son indiscutibles o jur\u00eddicamente vinculantes.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"12-vertragsdauer\">\u00a7 12 Duraci\u00f3n del contrato<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) El contrato subyacente a estas Condiciones de uso se celebra por tiempo indefinido. Comenzar\u00e1 con la admisi\u00f3n por nuestra parte de conformidad con el art\u00edculo 3.<br>(2) El contrato podr\u00e1 ser rescindido por cualquiera de las partes con un preaviso de tres meses.<br>(3) Cada una de las partes tiene derecho a rescindir el contrato por causa justificada sin previo aviso. Una causa importante es, en particular<br>(a) el incumplimiento por parte de un usuario de las disposiciones de las presentes Condiciones de Uso que no se subsane incluso despu\u00e9s de haberse fijado un plazo;<br>(b) el acto torticero de un usuario o el intento de cometer tal acto, por ejemplo, fraude;<br>(c) el impago por parte del usuario de conformidad con el pago que debe efectuar con arreglo al \u00a7 3, p\u00e1rrafos 2 y 3, durante m\u00e1s de seis semanas.<br>(d) interrupciones permanentes del funcionamiento debidas a causas de fuerza mayor ajenas a nuestra voluntad, por ejemplo, cat\u00e1strofes naturales, incendios, aver\u00edas en las redes de suministro el\u00e9ctrico por causas ajenas a nuestra voluntad.<br>(4) Toda rescisi\u00f3n deber\u00e1 efectuarse por escrito. Las rescisiones por fax o correo electr\u00f3nico se ajustar\u00e1n a la forma escrita.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">en per Fax oder E-Mail wahren die Schriftform.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"13-widerrufsbelehrung\">\u00a7 13 Pol\u00edtica de desistimiento<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(1) En principio, los consumidores tienen un derecho legal de desistimiento al concluir una transacci\u00f3n de venta a distancia, sobre el que el operador de la plataforma proporciona informaci\u00f3n a continuaci\u00f3n de acuerdo con el modelo legal. El apartado (2) contiene un modelo de formulario de desistimiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Derecho de desistimiento<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Usted tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce d\u00edas sin necesidad de justificaci\u00f3n.<br>El plazo de desistimiento es de catorce d\u00edas a partir de la celebraci\u00f3n del contrato. Para ejercer su derecho de desistimiento, debe enviarnos<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dr. Boysen Management + Consulting GmbH<br>Director General: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Klostergut Besselich<br>D-56182 Urbar am Rhein<br>Tel\u00e9fono.: +49-178 464 03 12<br>Correo electr\u00f3nico:  info@consultingcheck.com <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a trav\u00e9s de una declaraci\u00f3n clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electr\u00f3nico) de su decisi\u00f3n de revocar el presente contrato. Para ello, puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, que, sin embargo, no es obligatorio. Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que env\u00ede la notificaci\u00f3n del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire dicho plazo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Consecuencias de la revocaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si desiste del presente contrato, deberemos reembolsarle todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepci\u00f3n de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega distinto de la entrega est\u00e1ndar econ\u00f3mica que ofrecemos), sin demora y a m\u00e1s tardar en un plazo de catorce d\u00edas a partir del d\u00eda en que hayamos recibido la notificaci\u00f3n de su desistimiento del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utiliz\u00f3 para la transacci\u00f3n original, a menos que se acuerde expresamente otra cosa con usted; en ning\u00fan caso se le cobrar\u00e1 por este reembolso.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si ha solicitado que los servicios comiencen durante el periodo de desistimiento, deber\u00e1 abonarnos un importe razonable correspondiente a la proporci\u00f3n de los servicios ya prestados hasta el momento en que nos notifique el ejercicio del derecho de desistimiento con respecto a este contrato en comparaci\u00f3n con el alcance total de los servicios previstos en el contrato.<br>(3) Facilitamos la siguiente informaci\u00f3n en el modelo de formulario de desistimiento de conformidad con la normativa legal:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Muster-Widerrufsformular<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(Si desea revocar el contrato, rellene y devuelva este formulario).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2014 A<br>Dr. Boysen Management + Consulting GmbH<br>Director General: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen<br>Klostergut Besselich<br>D-56182 Urbar am Rhein<br>Tel\u00e9fono: +49-178 464 03 12<br>Correo electr\u00f3nico:  info@consultingcheck.com <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Yo\/nosotros () por la presente revoco\/revocamos el contrato celebrado por m\u00ed\/nosotros () para la compra de los siguientes bienes<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">para la compra de los siguientes bienes (*)\/ la prestaci\u00f3n del siguiente<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">prestaci\u00f3n de servicios (*)<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pedido el ()\/recibido el ()<\/li>\n\n\n\n<li>Nombre del (de los) consumidor(es)<\/li>\n\n\n\n<li>Direcci\u00f3n del (de los) consumidor(es)<\/li>\n\n\n\n<li>Firma del (de los) consumidor(es) (s\u00f3lo en caso de comunicaci\u00f3n en papel)<\/li>\n\n\n\n<li>Fecha(s)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(*) T\u00e1chese lo que no corresponda<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00a7 14 Disposiciones finales<br>(1) Con exclusi\u00f3n de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas, se aplicar\u00e1 el derecho de la Rep\u00fablica Federal de Alemania. El fuero competente para todos los litigios es Coblenza del Rin, Alemania. Tambi\u00e9n tenemos derecho a emprender acciones legales en la jurisdicci\u00f3n general del usuario.<br>(2) En caso de que alguna de las disposiciones de estas Condiciones de uso sea o llegue a ser inv\u00e1lida y\/o contradiga la normativa legal, ello no afectar\u00e1 a la validez del resto de las Condiciones de uso. La disposici\u00f3n ineficaz ser\u00e1 sustituida por las partes contratantes de mutuo acuerdo por una disposici\u00f3n que se aproxime lo m\u00e1s posible a la finalidad econ\u00f3mica de la disposici\u00f3n ineficaz de manera jur\u00eddicamente eficaz. La disposici\u00f3n anterior se aplicar\u00e1 mutatis mutandis en caso de lagunas jur\u00eddicas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(3) Las presentes condiciones de uso se redactar\u00e1n en alem\u00e1n e ingl\u00e9s. En caso de discrepancias entre la versi\u00f3n alemana y la versi\u00f3n inglesa, prevalecer\u00e1 siempre y en todos los casos la versi\u00f3n alemana.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones Generales de Uso \/ Condiciones Comerciales (Consumidor) para el uso de consultingcheck. \u00a7 1 Disposiciones generales (1) Dr. Boysen Management + Consulting GmbHDirector Gerente: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen Klostergut BesselichD-56182 Urbar am RheinTel\u00e9fono: +49-178 464 03 12correo electr\u00f3nico: info@consultingcheck.comJuzgado municipal de Coblenza: HRB 22215CIF: DE273303479 (en lo sucesivo denominado \u00aboperador de la <a href=\"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/\" class=\"more-link\">&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":36,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":27,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-18932","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.9 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Condiciones generales de uso - consultingcheck<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condiciones generales de uso - consultingcheck\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Condiciones Generales de Uso \/ Condiciones Comerciales (Consumidor) para el uso de consultingcheck. \u00a7 1 Disposiciones generales (1) Dr. Boysen Management + Consulting GmbHDirector Gerente: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen Klostergut BesselichD-56182 Urbar am RheinTel\u00e9fono: +49-178 464 03 12correo electr\u00f3nico: info@consultingcheck.comJuzgado municipal de Coblenza: HRB 22215CIF: DE273303479 (en lo sucesivo denominado \u00aboperador de la ...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"consultingcheck\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-15T14:35:43+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"25 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-uso\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-uso\\\/\",\"name\":\"Condiciones generales de uso - consultingcheck\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-09-12T10:56:14+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-15T14:35:43+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-uso\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-uso\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-uso\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condiciones generales de uso\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"consultingcheck\",\"description\":\"Vernetzt gedacht. Entzaubert. Hands-on.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.consultingcheck.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condiciones generales de uso - consultingcheck","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Condiciones generales de uso - consultingcheck","og_description":"Condiciones Generales de Uso \/ Condiciones Comerciales (Consumidor) para el uso de consultingcheck. \u00a7 1 Disposiciones generales (1) Dr. Boysen Management + Consulting GmbHDirector Gerente: Dipl.-Ing. Dr. rer. pol. Werner Boysen Klostergut BesselichD-56182 Urbar am RheinTel\u00e9fono: +49-178 464 03 12correo electr\u00f3nico: info@consultingcheck.comJuzgado municipal de Coblenza: HRB 22215CIF: DE273303479 (en lo sucesivo denominado \u00aboperador de la ...","og_url":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/","og_site_name":"consultingcheck","article_modified_time":"2025-09-15T14:35:43+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"25 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/","url":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/","name":"Condiciones generales de uso - consultingcheck","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/#website"},"datePublished":"2023-09-12T10:56:14+00:00","dateModified":"2025-09-15T14:35:43+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/condiciones-generales-de-uso\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condiciones generales de uso"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/","name":"consultingcheck","description":"Vernetzt gedacht. Entzaubert. Hands-on.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18932","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/36"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18932"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18932\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20743,"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18932\/revisions\/20743"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.consultingcheck.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18932"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}